Care este originea expresiei „a fuma ca un șarpe”?
Limba română este plină de expresii, zicători și proverbe, iar una dintre cele mai cunoscute este „a fuma ca un șarpe”. Prin această sintagmă se dorește a se sublinia faptul că cineva fumează foarte mult, exagerat.
După cum scrie Antena3.ro, este greu de stabilit cu exactitate de unde provine această expresie, dar se pot face câteva presupuneri.
De unde vine expresia „a fuma ca un șarpe”?
Înainte de a lansa vreo ipoteză, trebuie spus că tutunul a pătruns în Ţările Române în epoca fanarioților, care la rândul lor preluaseră obiceiul de a fuma de la turci.
Așa s-a născut o altă zicală românească celebră, și anume „a fuma ca un turc”, care se referă la cineva care fumează mult, cu nesaţ.
Revenind, o explicație ar fi legată tot de epoca fanariotă. Ciocoiul autohton ar fi fost asociat cu un șarpe, adică viclean, iar cum obiceiul de a fuma avea mare legătură cu fanariotul, șarpele metaforic ar fi putut duce la expresia „a fuma ca un șarpe”.
Este, totuși, greu de înțeles cum s-a ajuns ca șarpele să fie asociat cu fumatul mai ales că nu se cunoaște în istorie o astfel de reptilă trăgând cu nesaţ din ţigară sau din narghilea.
Este posibil ca această asociere să se tragă de la binecunoscuta narghilea. Mai exact, de la ţeava lungă şi flexibilă care leagă vasul cu apă aromată de muștiucul prin care se inspiră aburul. Tocmai forma șerpuită a țevii ar fi putut duce imaginaţia către un şarpe.
Expresia nu există în Occident
O altă explicație a originii expresiei „a fuma ca un șarpe” pleacă de la sinonimele învechite pentru șarpe, zmeu și balaur. Știm cu toții că aceste creaturi din basme apar scoțând fum pe nări și pe gură, așa că o metaforă cu șarpele fumând este posibilă.
Ar mai fi o ipoteză pentru istorica zicală, dar puţin probabilă, care face referire la una dintre cele mai valoroase pipe din lume realizată la sfârșitul secolului al XVIII-lea. Denumită de colecţionari „pipa rece din Staffordshire”, aceasta este făurită din porţelan, iar pe ea se află încolăcit un şarpe.
Astfel, după ce străbate „şarpele”, fumul ajunge la fumător complet rece. Totuşi, expresia „a fuma ca un șarpe” nu există în Occident.
Alte expresii care conțin cuvântul „șarpe”
- „a urla ca din gură de șarpe” – a striga foarte tare, din toți bojocii;
- „a se ascunde în gaură de șarpe” – a se ascunde într-un loc foarte greu de găsit;
- „a încălzi șarpele la sân” – a arăta afecțiune unui om nerecunoscător, trădător;
- „a avea limbă de șarpe” – persoană rea, bârfitoare;
- „pui de șarpe” – persoană vicleană, perfidă;
- „a ieşi ca şarpele la drum” – a face lucruri care pot provoca necazuri, neplăceri;
- „a sări ca muşcat de şarpe” – a se înfuria, a-şi ieşi din fire.
Foto: Pexels.com