Ce înseamnă „talimi banana”? Care era mesajul social al melodiei lui Harry Belafonte?

de: Karda Bianca
21 08. 2024
Harry-Belafonte

Generații de copii am auzit la radio sau televizor o melodie al cărei refren – „Hei, mister taliman, talimi banana” –  îl reproduceam mecanic, fără să știm ce spunem. Piesa se putea asculta și pe litoral, la Radio Vacanța; avea vara în ea. Știam doar că interpretul se numește Harry Belafonte, că este de culoare și că are un magnetism special. Ceea ce nu știam era că piesa avea un puternic mesaj social și de aceea era și pe placul regimului comunist de la noi. Prezenta viața grea a culegătorilor de banane din Caraibe, care trudeau noaptea ca să livreze marfa în zori de zi.

Așadar, ce spunea Harry Belafonte și cei din backing vocals în vestitul cântec?

În original:

Day-o, day-o
(Daylight come and me wan’ go home)
Day, me say day, me say day, me say day
Me say day, me say day-o
(Daylight come and me wan’ go home)

Work all night on a drink of rum
(Daylight come and me wan’ go home)
Stack banana ‘til de mornin’ come
(Daylight come and me wan’ go home)
Come, mister Tally man, tally me banana
(Daylight come and me wan’ go home)

Lift six and seven and eight and bunch
(Daylight come and me wan’ go home)

A beautiful bunch o’ ripe banana

(Daylight come and me wan’ go home)

Hide the deadly black tarantula
(Daylight come and me wan’ go home…)

În traducere:

Zori de zi, zori de zi
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)
Zori de ziuă se ivesc, se ivesc, se ivesc …
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)

Am muncit toată noaptea pe o dușcă de rom
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)
Am încărcat banane până-n zori de zi
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)
Haide, domnule Tally man, cântărește-mi bananele
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)

Am ridicat șase, șapte, opt sute de mănunchiuri
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă)

Un mănunchi frumos de banane coapte

Ascunde o tarantulă neagră mortală
(Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă …)

  • Tallyman = cel care trecea snopii de banane pe răboj (tally, to tally).

Leitmotivul  „Se crapă de ziuă și vreau să merg acasă” este esența mesajului profund social al cântecului. Muncitorii culegeau bananele noaptea când temperaturile tropicale erau ceva mai suportabile, pentru a se putea odihni ziua.

Ascultă aici melodia!