De ce bucureștenii spun „pă bune” și „o sticlă dă Cola”?

31.08.2022
De ce bucureștenii spun „pă bune” și „o sticlă dă Cola”?

În funcție de regiunea în care trăim, vorbim un anumit dialect. Cu cât țara este mai mare și cu cât populația este mai numeroasă, cu atât există mai multe dialecte. Conform definiției, un dialect este o variantă teritorială a unei limbi, care cuprinde de cele mai multe ori mai multe graiuri. Este ușor să deosebim oltenii de moldoveni, ardelenii de munteni sau bucureștenii de dobrogeni.

De ce bucureștenii spun „pă” în loc de „pe”?

București, capitala României, este locul unde vin oameni din toate regiunile țării. Fie la muncă, fie la studii, fie în alte scopuri. Totuși, și aici s-a format un limbaj tipic pe care cei ce locuiesc și-l asimilează încet și sigur. De exemplu, bucureştenii folosesc deseori forme uşor modificate ale cuvintelor. De cele mai multe ori, acestea par mai simplu de pronunţat.

Cea mai frecventă modificare este aceea că bucureștenii utilizează prepoziția „pă” (care nici nu există) în locul cunoscutei prepoziții „pe”. Se pare că înlocuirea lui „pe” cu „pă” este preluată de mulți dintre locuitorii Munteniei și fac acest lucru din ignoranță și pentru a vorbi mai repede. La fel se întâmplă și cu prepoziția „de” care a fost înlocuită cu „dă”.

„Vorbirea din Bucureşti nu este una unitară. În loc să mă bazez pe caracteristicile acesteia, aş spune că este vorba despre o eterogenitate lingvistică”, afirmă Alexandru Nicolae, lingvist al Academiei Române.

Totuși, spre deosebire de locuitorii din alte zone, bucureștenii nu au tendința de a se corecta. Motivul este unul cât se poate de pueril.

„Bucureştenii chiar şi când conştientizează că greşesc nu se corectează pentru că se simt buricul pământului”, spune lingvistul ieşean Stelian Dumistrăcel, de la Institutul „Iorgu Iordan” pentru adevarul.ro.

La București, „țigara” este „țigare”

Accentul de București este pentru unii o adevărată mândrie. Mulți dintre locuitorii capitalei pronunță „ţigare” în loc de „ţigară”, având o mare problemă în a recunoaşte că au greşit un cuvânt.

Engleza de București, primul oraș al țării

În plus, întrucât Bucureștiul este un oraș cosmpoplit, aici apar pentru prima oară cuvintele din limba engleză. De exemplu, în mijloacele de transport în comun, dialogul dintre tineri este un amalgam de româno-engleză. Cuvinte precum „creepy”, „evil”, „crazy”, „really?”, „bad” sunt înțelese de mulți dintre tineri. Acestea au luat locul româneștelor „înfiorător”, „rău”, „nebunesc”, „pe bune?” sau „rău”.

Distribuie acest articol:
Cele mai noi articole
Cine a fost singura actriță româncă alături de care a jucat Alain Delon?
Cine a fost singura actriță româncă alături de care a jucat Alain Delon?
Alain Delon este considerat a fi unul dintre cei mai mari actori pe care i-a dat Europa. Francezul a rămas în istorie ca fiind un adevărat sex simbol al anilor ’60, ’70 și ’80. O singură... citește tot
Cât de mare este România? Pe ce loc suntem în lume? Dar în Europa?
Cât de mare este România? Pe ce loc suntem în lume? Dar în Europa?
Astăzi, România, măsoară 238.397 de kilometri pătrați și este una dintre cele mai mari țări din Europa. Totuși, dacă ne raportăm la restul statelor de pe Glob, țara noastră are o... citește tot
Ce ne așteaptă în 2025? Nostradamus şi Baba Vanga, aceeași predicție terifiantă pentru anul 2025
Ce ne așteaptă în 2025? Nostradamus şi Baba Vanga, aceeași predicție terifiantă pentru anul 2025
Când vine vorba despre prezicători, Nostradamus este considerat a fi un adevărat guru. Francezul a rămas în istorie ca fiind unul dintre cei mai misterioși astrologi de pe pământ, a șocat... citește tot